機(jī)械社區(qū)

 找回密碼
 注冊會員

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
樓主: 一兩酒
打印 上一主題 下一主題

公司的年青人

[復(fù)制鏈接]
31#
發(fā)表于 2008-12-13 17:48:41 | 只看該作者
沒學(xué)過機(jī)械專業(yè)英語,你們招的是學(xué)英語的不是學(xué)機(jī)械的?
32#
發(fā)表于 2008-12-13 20:00:59 | 只看該作者
機(jī)械英語到是學(xué)過,不過不常用,就荒廢了,只記得幾個簡單的。
33#
發(fā)表于 2009-1-7 09:25:40 | 只看該作者
我會一段韓語,請讀快一點(diǎn)試試,看像不像:' M" t) @9 [( s* B6 W# J0 L
“前看沒轱轆,后看轱轆沒有,旁看旁邊看,卻是個爬犁呀。”
34#
發(fā)表于 2009-1-8 09:53:24 | 只看該作者
見識了啊,~~
35#
發(fā)表于 2009-1-10 21:39:55 | 只看該作者
當(dāng)年畢業(yè)找工作時還關(guān)注過“國際培訓(xùn)生”,印象里頭有兩點(diǎn),一是應(yīng)屆畢業(yè)生,二是專業(yè)不限,所以不少人對這個趨之若鶩,被選上后他們往往是到公司的所有部門去輪訓(xùn)熟悉公司,但未必就是工科專業(yè)的,所以真碰上專業(yè)英語翻得牛頭不對馬嘴的也別太驚訝。
36#
發(fā)表于 2009-3-2 11:14:46 | 只看該作者

回復(fù) 4# 聰明的笨蛋 的帖子

我想就是那樣把
37#
發(fā)表于 2009-3-3 16:34:12 | 只看該作者
專業(yè)英語啊2 b' P3 K6 w# y5 q6 |, {9 o7 |
納悶,所以翻譯也要懂行才行!
38#
發(fā)表于 2009-3-7 09:07:06 | 只看該作者
不要把留學(xué)生看成天才
% }5 j3 J9 j8 L% u' c/ n( W專業(yè)方面的東西不是一年就能學(xué)來的
1 O+ @* E1 z% h1 R3 X, v: w/ x要實(shí)踐的
3 w" t1 t/ n4 v" O& V1 F( H3 X2 N樓主主要是太迷信
39#
發(fā)表于 2009-3-7 21:51:05 | 只看該作者
管理培訓(xùn)生不一定是學(xué)機(jī)械的,所以他們翻譯這么專業(yè)的東西,蠻難的。: i0 I% e' n' w; a
不過,那個"work shop----工作店",說明這頭豬英文也沒有學(xué)好,在國外的時間肯定是花父母的錢泡妞去了,NND!
40#
發(fā)表于 2009-3-13 15:24:40 | 只看該作者
敢問:work shop是個啥意思?
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 注冊會員

本版積分規(guī)則

小黑屋|手機(jī)版|Archiver|機(jī)械社區(qū) ( 京ICP備10217105號-1,京ICP證050210號,浙公網(wǎng)安備33038202004372號 )

GMT+8, 2024-11-15 15:39 , Processed in 0.051877 second(s), 13 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回復(fù) 返回頂部 返回列表