|
樓主,如果覺(jué)得自己不靠熬也能出頭,那,這問(wèn)題問(wèn)得也沒(méi)意義了。% E' {: |: d% j* ?9 B- N
O8 D% ^3 T! G
熬,得看是什么事兒;熬多久,也得看是什么事兒。
6 S% F- w, L' v$ |6 A# O
0 E) \% ^. z7 D0 Y9 i你熬一夜工作過(guò),為什么?因?yàn)橛心康摹?font class="jammer">" R8 K5 F( {. f; f
7 J5 [2 B! o: p4 ]! Y" B你熬幾年念書(shū),為什么?因?yàn)橛心康摹?font class="jammer">5 ]' ~* m) B3 S% v
) P- O+ C% q% C3 i1 @6 d' }' O. e其實(shí),什么事都是。你什么時(shí)候碰到“這事兒這么簡(jiǎn)單”的時(shí)候,那就是你過(guò)去熬出來(lái)的知識(shí)、經(jīng)驗(yàn)、教訓(xùn)、和能力等對(duì)這事兒已經(jīng)足夠用了。& ^* a; V7 d6 Z0 Q) T) d
4 @5 y5 l5 A" \' J: g# b樓主的言語(yǔ)里,我感覺(jué)樓主非要把“熬”字定性為守株待兔的那種行為,而非要把通過(guò)造套子、找兔子洞、下套子等繁瑣的過(guò)程逮住兔子的行為排除出去。 |
|