機(jī)械社區(qū)

 找回密碼
 注冊(cè)會(huì)員

QQ登錄

只需一步,快速開(kāi)始

搜索
查看: 2664|回復(fù): 8
打印 上一主題 下一主題

這兩個(gè)單詞怎么翻譯

[復(fù)制鏈接]
跳轉(zhuǎn)到指定樓層
1#
發(fā)表于 2015-7-4 16:01:57 | 只看該作者 回帖獎(jiǎng)勵(lì) |倒序?yàn)g覽 |閱讀模式
翻譯國(guó)外砂輪資料,好像是德語(yǔ),Bruch,用百度翻譯過(guò)來(lái)是斷裂,好吧,就把它認(rèn)為是描述磨粒的破裂性,可是下面又出現(xiàn)一個(gè),Muschelig,百度谷歌都沒(méi)翻譯出來(lái),懂德語(yǔ)的幫幫忙7 F( a  R# m+ [7 S; D
回復(fù)

使用道具 舉報(bào)

2#
發(fā)表于 2015-7-4 16:20:34 | 只看該作者
muschelig 貝殼狀,規(guī)波紋
3#
發(fā)表于 2015-7-4 16:23:42 | 只看該作者
第一個(gè)是名詞,就是指斷裂,第二個(gè)是形容詞。
4#
 樓主| 發(fā)表于 2015-7-4 16:39:53 | 只看該作者
一點(diǎn)一點(diǎn)來(lái) 發(fā)表于 2015-7-4 16:20
0 m' I% [; v6 N; h. Fmuschelig 貝殼狀,規(guī)波紋
5 ~- I, L* l2 I1 L3 L
謝謝,還有另一單詞是Splittrig,翻譯出來(lái)是易裂,這個(gè)muschelig跟它是一欄,應(yīng)該都是描述破裂的難易程度,這個(gè)貝殼狀怎么也套不進(jìn)去啊
8 ~3 r# d. A$ Z7 s
5#
 樓主| 發(fā)表于 2015-7-4 16:43:19 | 只看該作者
一點(diǎn)一點(diǎn)來(lái) 發(fā)表于 2015-7-4 16:23
. l0 t- ]2 x2 c" y+ E第一個(gè)是名詞,就是指斷裂,第二個(gè)是形容詞。

( N8 i5 e: Q, m" q% T7 K- O就是這一欄- L% P) q: O7 v. t% D( W4 o( a

本帖子中包含更多資源

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒(méi)有帳號(hào)?注冊(cè)會(huì)員

x
6#
發(fā)表于 2015-7-4 17:04:18 | 只看該作者
mwb1017 發(fā)表于 2015-7-4 16:43 ' w$ B! M  Y7 @% Y3 ]: F) Q
就是這一欄
: t7 T+ @& d7 T  S( k& k' M
① 易碎的,易裂的
% d+ J1 n, p* \② 粉碎的,完全碎裂的
7 ^. {  ^% y$ M/ `第二個(gè)意思
7#
發(fā)表于 2015-7-4 17:04:52 | 只看該作者
mwb1017 發(fā)表于 2015-7-4 16:43 % ?/ u5 S. \3 S/ q$ l* v1 g: q" z
就是這一欄

" e5 C3 m  N# S5 g9 x4 n% l+ d: M① 易碎的,易裂的" f) k$ a& P9 `7 w, U
② 粉碎的,完全碎裂的7 z9 ^$ O; ]' P* q
第二個(gè)意思
8#
發(fā)表于 2015-7-4 17:08:38 | 只看該作者
mwb1017 發(fā)表于 2015-7-4 16:39 / [( ^. B; O4 s0 ?% x( z& {
謝謝,還有另一單詞是Splittrig,翻譯出來(lái)是易裂,這個(gè)muschelig跟它是一欄,應(yīng)該都是描述破裂的難易程度, ...

0 z$ z6 S' n- |( R7 j  V2 ~muschelig這詞貝殼狀的意思,因?yàn)閙uschel就是貝殼
6 }- t- f( l  s! ~* J8 U, n3 k
9#
發(fā)表于 2015-7-4 17:12:09 | 只看該作者
körnig 是 粒狀的,顆粒的 : B6 m+ w. Y5 \: m9 k) H# m) D
所以這些是描述斷裂的程度的吧,不是難易度的,僅供參考,不保證準(zhǔn)確性。

本版積分規(guī)則

小黑屋|手機(jī)版|Archiver|機(jī)械社區(qū) ( 京ICP備10217105號(hào)-1,京ICP證050210號(hào),浙公網(wǎng)安備33038202004372號(hào) )

GMT+8, 2024-11-16 08:21 , Processed in 0.055356 second(s), 19 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回復(fù) 返回頂部 返回列表