機械社區(qū)

 找回密碼
 注冊會員

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
樓主: 溫暖的刺猬
打印 上一主題 下一主題

小翻譯一枚,以后要在機械行業(yè)一直發(fā)展下去啦~

[復(fù)制鏈接]
11#
發(fā)表于 2015-6-8 11:58:10 | 只看該作者
翻譯不錯,加上是機械翻譯,以后吃香啊3 M& V* V, p- g1 r
回復(fù) 支持 反對

使用道具 舉報

12#
發(fā)表于 2015-6-8 15:28:31 | 只看該作者
樓主加油。本人機械的,之前也自己翻過一些文章,在學(xué)校的時候迫于生計也幫別人翻過,感覺專業(yè)的翻譯還是很吃香的。以后翻譯上有什么不懂的想樓主請教啊,嘿嘿。
回復(fù) 支持 反對

使用道具 舉報

13#
發(fā)表于 2015-6-8 15:40:17 | 只看該作者
哈,挺好。女的?
9 B7 `" n  @6 e; J出個考題,不會全當(dāng)樂呵了,無可厚非。
. u, I3 R# {0 P液壓系統(tǒng)中“壓力”怎么翻譯?英文。
回復(fù) 支持 反對

使用道具 舉報

14#
 樓主| 發(fā)表于 2015-6-8 16:36:31 | 只看該作者
水水5 發(fā)表于 2015-6-8 15:40 . o4 X2 {2 u( r
哈,挺好。女的?2 f& K, b4 U4 g) Q9 h+ {7 [
出個考題,不會全當(dāng)樂呵了,無可厚非。) Z1 B9 S6 L  a( v: g3 ]0 r
液壓系統(tǒng)中“壓力”怎么翻譯?英文。
& Y5 Q& a. v. m8 g; D
樂呵樂呵,反正我第一眼看過去是不會的,但第一反應(yīng)是pressure,哈哈,要實事求是。
2 M0 C& k* M3 M2 _* f$ Y  b
: ^' h4 w- V9 t其實,這位大大,我才開始看沖壓好嘛,基本的知識還沒學(xué)完好嗎,俺準備先閉關(guān)英語呢,就當(dāng)念機械專業(yè)本科地在上班呢。
5 v! {( g% p8 W& b7 g  W
  z1 e/ B) A; ^  M5 `* C5 a不過,還是秉著死不要臉地學(xué)習(xí)態(tài)度,我還是試著回答下,輕拍,please~& ]2 L9 C1 D6 r( D
1 \- m: d% l* Z" m# H
1) 我那天在《圖解模具專業(yè)英語》里瞅到了“液壓機”以及它的簡圖,該書的翻譯是“hydraulic press”,我想當(dāng)類似于“液壓系統(tǒng)”“液壓機””液壓泵“這種把“液壓”作為一個整體,用來形容后面的名詞時,“壓力”不需要特別的翻譯出來,因為“hydraulic”本身已經(jīng)包含了壓力的意思,“of, involving, moved by, or operated by a fluid, especially water, under pressure”,這個詞是來自于拉丁或者希臘的合成詞,“hydro-”是“水的,與水有關(guān)的”, “-aulos”是“管子(pipe, flute)”5 \2 [: G( U2 G& X, z% k" O( r
/ V! M3 Q. J* g# [( B  l
2)如果單把”液壓“這兩個字拿出來作為一個名詞,則”壓力“應(yīng)該譯出來,因為”hydraulic“本身是形容詞,即為"hydraulic pressure"
" M% q1 h; j  d; D8 W3 H% L& s  i! t, h/ Z& ]) [6 L
3)如果指的是”液壓系統(tǒng)“中XX物體承受的壓強,我想這個應(yīng)該是"pressure" 或者是 ”Intensity of pressure“
7 u; F% }& d) ^8 j; n
: Z! |& n$ U, Q4)如果指的是”液壓系統(tǒng)“中某個方向上的作用力的那個”壓力“,我想此時的”壓力“應(yīng)該是”force“
' S; C( M4 |, Q* o, e7 e4 ^
( n, V3 \  P5 W+ q: D6 _1 M! P2 f5 V# l也不知道對不對,不過我感覺我還是挺好學(xué)的,等待大大回復(fù)啦,錯啦就直說,這又沒啥,搞專業(yè)翻譯就得細致較真兒不是~/ s' X% Z. t! o- t  L
5 J/ A# w! i! h; A
7 M, z* o1 b0 W+ l

點評

留個QQ372647544,以后英語不會的還少不了麻煩大俠。請求加個QQ好友。  發(fā)表于 2015-6-9 09:29
說實話,我沒你知道的多。慚愧慚愧,學(xué)習(xí)了,你說的都對。公司里的大大們都這樣,自己不會先考考你,然后自己就能學(xué)到東西。  發(fā)表于 2015-6-9 09:27
回復(fù) 支持 反對

使用道具 舉報

15#
 樓主| 發(fā)表于 2015-6-8 16:43:02 | 只看該作者
極速尖兵 發(fā)表于 2015-6-8 11:37
& v( W1 o- t% `機械的口語也學(xué)好,以后可以找你做機械英文材料的翻譯,還可以做老外的翻譯。

% X/ I* N9 l' M- x好!虛心學(xué)習(xí),充實自己!% q+ n# y" h  z8 P- C

. _& Q  t% Q! Q" h除去所有專業(yè)知識,我自己有其他的短板,我也會努力去克服!. G. H0 h/ c; o5 ~- \
回復(fù) 支持 反對

使用道具 舉報

16#
發(fā)表于 2015-6-8 17:37:12 | 只看該作者
今天福特的工程師來驗貨,嘴里嘰里咕嚕一大堆的英語,嘗試了一下去聽,還是沒聽懂
回復(fù) 支持 反對

使用道具 舉報

17#
發(fā)表于 2015-6-10 09:22:00 | 只看該作者
樓主有學(xué)習(xí)資料么?我先在機械行業(yè),也想學(xué)習(xí)一下這方面的英語,求資料,我的郵箱:lizhi2574@126.com,謝謝樓主啊
回復(fù) 支持 反對

使用道具 舉報

18#
 樓主| 發(fā)表于 2015-6-10 09:40:57 | 只看該作者
多謝各位回復(fù),論壇里我好像有加好友的數(shù)額限制,加不了,然后公司沒有QQ,白天也加不了QQ好友,這兩天晚上又有飯約…………' _" `& @! W  r0 W
% y4 C- `8 ~- n- E
我的QQ:952167501
8 ~  I% S5 X- N! m! q% f; s$ P
7 D0 J/ _/ Z9 u+ Z上面有朋友留下了QQ的,我晚上會申請加好友的~
回復(fù) 支持 反對

使用道具 舉報

19#
 樓主| 發(fā)表于 2015-6-10 09:44:34 | 只看該作者
lizhi2574 發(fā)表于 2015-6-10 09:22 ) i/ t& V+ e* C. G$ J
樓主有學(xué)習(xí)資料么?我先在機械行業(yè),也想學(xué)習(xí)一下這方面的英語,求資料,我的郵箱:,謝謝樓主啊
& W8 ^, B: S  v/ h$ ?& a: w$ c2 b
剛進入這個行業(yè),也在摸索中,倒是沒有現(xiàn)成資料……
# ?: U1 |" k+ X2 w% t1 ?% t2 Y% H: }- @
如果你以前是懂機械的,只是學(xué)習(xí)對應(yīng)的英語單詞,可以看看《機械制造專業(yè)英語》,這本書是圖解的。. _, r7 b6 l% j' W
如果你是要提高英語能力,可能就要從另一個層次入手了。" n& Z& i+ g. J4 H& ^' T1 P+ \
回復(fù) 支持 反對

使用道具 舉報

20#
發(fā)表于 2015-6-10 15:37:49 | 只看該作者
溫暖的刺猬 發(fā)表于 2015-6-10 09:44 7 T, g+ s9 k" ]7 g8 J" ?& \# a
剛進入這個行業(yè),也在摸索中,倒是沒有現(xiàn)成資料……1 M4 Y) y( Y- \1 `5 `5 g
9 [/ Z! ]* R: j; h* f
如果你以前是懂機械的,只是學(xué)習(xí)對應(yīng)的英語 ...
2 B$ O4 n) S3 l5 E6 g" G! n, B
英語一直不太好,所以業(yè)的一點點學(xué) 啊,至于你說的那本書我回去看看啊) a) G( A# q- g3 L' e; e7 b, B
回復(fù) 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 注冊會員

本版積分規(guī)則

小黑屋|手機版|Archiver|機械社區(qū) ( 京ICP備10217105號-1,京ICP證050210號,浙公網(wǎng)安備33038202004372號 )

GMT+8, 2024-11-15 23:01 , Processed in 0.053822 second(s), 14 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回復(fù) 返回頂部 返回列表