最近很忙,本沒有時間碼字,但老鷹點名了,就說幾句。+ w6 C# }0 j) z
0 I9 `: |- I8 H5 B% h+ G
樓主,我也在日本工作過,我可以深刻感受到你所說的內(nèi)容。
0 Z5 l# Y7 ]& M我承認日本很執(zhí)著,在細節(jié)上的堅持讓你印象深刻,有時甚至到了令人發(fā)指的地步,呵呵。 U6 b/ v- @* j( t7 C0 B
+ g- W" W* q( y# J6 r
記得當年在那里工作的時候,我是親眼看著我背后的同事,一個日本人坐在座位上就那么倒了下去。
" x* T( L) J& U A1 {* X
7 F0 b! w2 |/ Z |, Z, z( E' G誠然由于日本教育模式的限定,他們尊重前輩,很少去質(zhì)疑前人,講究知識的傳承,強調(diào)一步一個腳印。這是我們國人需要好好學(xué)習(xí)的地方。也正式他們這種學(xué)習(xí)工作的方式,已經(jīng) 融入了他們的骨子里,所以才反映出了我們所熟知的那一種狀態(tài)。
( a% F# \* u0 U7 H
( s) ]- b$ M* U( {' Y坦白說,對于新人來說,這是一種磨練。在我們自己知識匱乏的時候,多做事肯定是對的。而且日本人并不吝嗇,只要你肯問,他一定會答復(fù)你,而且一遍又一遍,耐心好到連問的都不好意思。而且日本人多數(shù)都是從基層一點點做上去的,所以很多技術(shù)問題,如果你拿去問部長級以上的高官,他們照樣能對答如流,這恐怕是我們國內(nèi)很多領(lǐng)導(dǎo)所不具備的能力。
& N$ v9 Z* a& y q. f5 g2 U! a: J! A2 _2 P; L- J6 E9 N- a8 r
在早些年的時候,我還是很佩服日本人的這種工作能力的,至少他們對待知識的嚴謹態(tài)度是我們需要好好學(xué)習(xí)的。
: X$ g% J/ c4 T0 A7 a' t! a
/ `, W& S3 m8 m2 r) O% }但這幾年,我可能和樓主的看法有些出入了。我上面提到,對于新人,或許是個不錯的選擇,但對于已經(jīng)進階的人來說,日式的工作方式恐怕就不是那么高效了。- I, l( T: \! }8 E U" G" z
9 M) S! s& n- q( T# t6 R2 ^9 v8 p舉個打游戲的例子,很多人都會有體會。凡是和日本人一起打過游戲的人,可能都知道,在打Boss之前,日本人會先開好會,分配好每個人的職責,定義好后備方案等等;而等他們開完會,才發(fā)現(xiàn)Boss已經(jīng)被我們打完了,而我們,不需要什么打法,一擁而上,直接人海戰(zhàn)術(shù)把Boss填平了。
' y+ p9 c6 ^0 v8 t1 a1 y y
+ x" y) {( r; G: e+ U! W1 r M為什么舉這個例子?日本人眼里我們是一群有勇無謀的武夫,而我們眼里,日本人是一群迂腐的老頭子。究竟誰對誰錯?
7 F, Q$ l' C. K9 F/ |7 ^' x7 a' M# F- n
其實日本人的思路在整體管理上確實有其獨到之處,一切井井有條,但在一個快速反應(yīng)的時代里,這不見得是合適的。因為不論日本人怎么大叫我們粗魯?shù)獴OSS是被我們打掉了。在以結(jié)果為導(dǎo)向的時候,再完美的流程,再清晰的脈絡(luò)也沒有用,照樣把蛋糕失去了。$ j* R- }8 w1 B- Y) W- J' x) U
( Y' ~6 D, @; i3 s我是從日本企業(yè)到美國企業(yè)的,所以我并不偏向任何一方。' e( }! B. d% o' F3 ]& W* h
我依然感謝當年我在日本所學(xué)到的一切,那可以說是我發(fā)展到今天的基石。我一直把日本人為人處事的精神作為一種學(xué)習(xí)的目標,但那對我來說,只是一種理論;而談到執(zhí)行,我會切換到美式的思維模式,如果一件事簡單,那就直接做掉,那就是我們強調(diào)的,just do it,如果真的復(fù)雜,需要一個方法論需要一個流程,那么再按照日本人的思路來按步就班。
, o3 V5 f$ a8 Z7 _+ \. Y5 D# b
3 [2 V1 L4 h9 X2 |1 ?6 }8 \5 ^2 \作為一個整天和企業(yè)流程,業(yè)務(wù)優(yōu)化打交道的人,我不迷信那種方法論或者那種文化更優(yōu)秀。7 N- k, ~0 V, j' K
我們必須正視日本人身上的優(yōu)點和劣勢,根據(jù)我們實際的情況,取長補短,而不是一味的肯定,和不加思索的沿用。 |