機械社區(qū)

標題: 在日本做機械設計的感受36:U桑和董君之三 [打印本頁]

作者: 子子61961    時間: 2018-12-2 01:14
標題: 在日本做機械設計的感受36:U桑和董君之三
本帖最后由 子子61961 于 2018-12-2 02:30 編輯
% m" x& ~1 S1 G4 G1 b% r4 u! [6 e( x9 [3 G# h- }: n
Section 8.
$ t& ?( N9 I7 ~( S- ?有一次和U桑的談話中,他提到了關于提問回答的問題。2 G1 T2 r' I1 `6 D0 p1 x* U
董君有一個傾向是:被問到某事之后,不直接回答答案,而是先陳述借口。
9 x) L- s9 e- H) u5 f+ z  U3 \這個習慣不夠理想。# ?5 r7 l4 W1 T. M  D

& k: q6 Z, f' r* H' W比如,U桑問董君,前天那個報告有沒有給客戶發(fā)過去。# l) p' Q! A$ E2 A* K
董君的回答是,那個報告有些地方翻譯得有問題,所以還沒有發(fā),
5 g* n8 c4 L) |1 d( \8 b或者說,這幾天現(xiàn)場的問題特別忙,一直在弄那些問題花了很多時間。
5 c, B; [6 u- \' O: h, ]或者說,這個報告客戶應該不著急要,
" V- t. n, ~4 b$ `$ m就是不直接回答問題“還沒有發(fā)”。# H* }( J- U4 R1 o, b
; s; @9 [+ m7 `8 p. ?9 R
當然,對于自己工作中的“沒完成”,
1 v. z! V# g' v! R5 a/ s1 D因為感到不好意思,所以不愿意直接承認,應該是心理上的原因。3 k8 q6 x( L7 [5 R$ a
不過這種方式確實容易造成減分,會耽誤互相的時間,影響溝通效率和工作效率。) p. [2 L; A, [& f
: x* H) f7 l% R$ o8 }8 g. @
對于董君的工作方式,U桑還有一個感到困擾的地方是,( C  P6 V; e# M1 v  a0 R9 g
董君有時候嘴上說的事情與實際做的事情不一樣,這點比較麻煩。$ v$ O# B9 N$ S/ R: S" G1 c
對于被安排的某事,說著要做,但是過了幾天也沒有進展,
, ]0 x7 m/ q2 L) J% M在日語里說法是“返事nomi”,是一種不好的方式。
, T9 R& \, a9 ]8 V( m6 F對于被安排的事情,如果答應下來,對方就會期待,* f( i7 c' q+ A5 {" T
但是最后到了期限沒能弄完,就會耽誤事,& L$ }0 c- B7 y' f& }( p
還不如最初就直說"這事我估計弄不完",然后陳述原因。
. G% `- K- Q2 J, J2 [$ u" f2 G( S8 ~
我想起來,在我留學的時候,曾在一家料理店后廚打工,也遇到過類似的事情,' \5 `1 [: C5 Y3 K3 A( l7 V
我進店做一段時間后,又來了兩個中國學生來打工,. r$ Z1 k, L) \2 g8 q' X
他們和我是在同一個日語學校讀書,是學校介紹他們來打工的。7 q2 j+ W3 \$ \' P" @
他們來了兩周之后,有一天下班時,他們不在,8 t# z+ i' D' Q& v# ]4 U
廚房里的管理人,把我叫到一旁,對我說,讓我稍后對其中一個學生解釋一下,
# `& l" [) s. ?! y, ?! s6 c& f. C告訴他,從下周起那個學生不用來做工了。3 d5 T' X, t( a9 Q$ _: Z$ T+ {
管理人給我解釋,原因是在工作中,他用日語說讓這個學生去刷鍋,6 b. N; U+ u) [- O& h3 _+ B
這個學生嘴上說著“HAI”,但是實際做的是其他事情,比如去刷碗了,
  y5 B% C# q; ?! |1 Y8 C9 I5 F所以就會導致困擾,  v* m8 j( ?0 J! U- G$ S
為什么呢,. x2 M2 V3 ?5 u7 s! F5 S
因為管理人需要來拿干凈鍋炒菜的時候,發(fā)現(xiàn)鍋并沒有刷好,* L  e) t% R% Q; ~% e; v. g1 E
這樣就會被耽誤時間,因此管理人感到困擾。( u# x9 K) {& G& e. u8 A5 @
這樣的事情發(fā)生過幾次,管理人也想辦法提醒過幾次,. U3 C$ {" }* Z9 D: m
但是沒有效果,所以就只能不要他了。, o; O% k% c4 t% t% o4 T
管理人的邏輯是這樣的,如果你日語不好,可以,
4 t, e+ `- Q- }$ h6 ~9 T" S我可以慢慢對你說,給你比劃,給你解釋,教你怎么做,( X# {: E6 i, j- a8 U
但是如果我說話之后你答應下來,然后做的卻是“不同的事情”,, d. w, D: ^3 v7 b
那么下次我對你安排任務時,即使你答應我,我也沒法預測“任務是否會完成”,, c* Q4 Z5 J4 u+ k7 `% d" h) F
那么也就沒法進行協(xié)調地工作了。
+ L0 s- f1 M6 S# T; L: y4 N. Z1 p. g' O: x; G) b
當時那件事情給我印象很深,從而得到的收獲是,( }+ g2 a& w3 Y: O9 m+ D' s' d! }" ?
一方面,對于聽不懂或者辦不到的事情,直接說出來,大家都還好商量;
: |. b6 u% Y, a+ |9 J) W; u一方面,在工作中,要讓安排者,感覺到“安心”才好。/ _3 \# q3 f+ X$ U6 s, N
那時候我的日語聽力和口語也不太好,( d- I: \9 T, I6 V5 o8 M
有時別人給我安排干活的時候,干活的內容,我只能半懂半猜,! g2 T3 }3 \7 o: K
但是我會去注意這一點,被安排任務之后,我用一個動詞來重復我理解的命令,1 t2 m& u' f" p: b+ t: f* b6 ?
讓我去洗碗的時候,我回答“好的,我去洗”,等等,
2 @& ?) i) d! @) K, F; s; ?, f$ }這樣如果我說的不對,他會糾正我,可以避免因為我聽不懂而導致偏差,* s" \7 z* F0 [3 A0 H: K4 d
如果我說的沒錯,他也會心里有數(shù),這家伙明白工作的內容了。, j3 `  L% c* z( j! R
這樣互相會都安心一些。
0 b$ f- w/ Q% E, }" G" ^$ G  ?2 b5 @2 [3 w" p9 a
多年之后,如今在工作之中,我也會遇到同樣的問題,
9 ^) r: M4 W# v/ C我在國內客戶的工廠做工事時,有時候會拜托對方或者安裝公司幫忙加工零件,
5 ]) L, e' J. y# u對方有時會說“沒問題”。
7 ^0 E* D& @3 Z8 H& H  I這時我就會有一絲不安。
6 F$ s- L+ F9 i我希望他會說,“好的,我會怎樣怎樣去做",這樣我才能知道他確實明確了加工內容。
7 N; y1 z4 q: [9 _0 N. J4 H6 F; l+ \, S. H1 v. B/ |. E# X7 s7 H9 t
有時我會說,這個零件要怎樣怎樣去做,做的時候哪個地方要注意怎樣怎樣,不要怎樣怎樣," D3 W% m  L" U3 C( N4 }* l! d
結果對方總是不等我把話說完,就回答“好的知道了”,& k, J1 o# z: v+ _
但如果不追問確認一下,零件加工回來,有時候就會出問題。
# i9 O6 r& i; g8 H$ S/ k我往往會交待任務之后,把話重新說一遍,只說一半,后半句讓他來接,
" ]& u0 D! R3 B8 v從他嘴里說出來的話,如果確實是同樣的內容,那才能放心一些。
9 s2 B2 {, r# P/ q9 s
2 V! j$ S( m" ]& H; B& D# |. L, B只有回答而不去做,一方面是上面說的語言不通所以聽不懂,8 N0 U0 u* V1 f! q
另一方面是,被指示者頭腦里的重要性判斷,是不一樣的。
+ ?& \8 _4 W4 H& k6 f" SU桑對于董君安排事情的時候,也遇到過類似的問題。6 |9 g9 s; z9 F4 _: u
雖然董君日語沒問題,但是也是出現(xiàn)了同樣的狀況。
: ?8 h6 s- Q& g& }2 {( t* z$ }有一次,U桑讓董君去倉庫把發(fā)個快遞,然后底單交給倉管之前,復印一下。. w) `% O/ O  v
董君嘴上答應了,! u# ]; {, E6 z8 @/ x. \1 P
但是事后U桑找董君要復印件進行確認的時候,
: n) M4 i% r0 F+ Q6 Y8 B董君的回答是,6 C: ~2 y. s/ \% g5 ]0 H+ n$ o2 I# K  Q
倉庫沒有復印機,拿回來到辦公室復印太花時間,3 K& Q# j& O' g6 {7 r
估計這個快遞,同城郵寄的情況明天應該就會到了,所以就沒復印。) b1 ~: H4 G  C  K
" r, N+ F$ V; ^) ^: m
這就是,“復印底單”這個事情,1 L. i2 m, U9 D
在U桑和董君頭腦里的重要程度,是不同的。
+ C) T3 Y2 o, [/ i5 k2 ZU桑覺得,“一定要復印,然后要發(fā)給客戶做接收準備及安排后續(xù)工事日程”
7 A0 p. ^' U! W$ f" s) g董君覺得,“復印這事情是‘不做也可以’的,這東西肯定會到”
* f" P5 h6 J" g  n" K5 e. l  T“被指示者”的認知程度的不同,會導致做事不到位的發(fā)生。
: Z: S$ o* {. z這時候,在安排事情的時候,4 {8 P9 q& u- Y5 i/ x( B
怎樣去表達,怎樣去強調,就是一個重要的課題。
6 ^$ _1 [! e) `6 _, l, ]2 H
6 Q6 e7 M9 B. B9 R4 ?7 t* w/ M還有一次,U桑在周五,讓董君用中文打電話通知某外協(xié)單位,把某圖紙修改一下,
9 J) P, K2 U: [/ K9 N) |到了周一,U桑再向董君進行確認的時候,
4 E) _" N8 _: K! E6 H董君說外協(xié)公司周六周日應該休息,周一再打電話也應該沒問題的,
: ]. d9 K# b+ h$ o5 L實際的情況是,董君并沒有打電話,) f; i0 a# D7 s6 ~. U8 O0 @2 q. v# i
董君想到,如果直接說沒打,會被批評,& T% f( h0 n6 R4 A; H0 ]4 N
所以他不直接回答問題,而是隨便說一個貌似相關的理由。7 Y0 A! E. ]5 o4 z) A, @2 y
這樣的話,U桑就比較不放心,也無法預測下一次安排事情時結果會怎樣。5 X$ ~# v9 I: ^" m9 D& h
9 v8 Y  k( b( b& r! R# L
Section 9.
4 p% R; F: {" g" c$ ?與U桑聊天時,曾談到了日本公司的加班。
+ _) `8 r& C4 o" y0 N% U3 c( Y, g# p我說,我以前就職的那家公司里,過了下班時間之后,/ W( e  D, A6 v- R/ |' t3 X% W
如果課員沒有下班,上司一般不會先走,即使先走也會道歉一下。
) j  k" p" z9 e! L6 f! Y是不是一般都是這樣。
% v5 o. B7 \4 u0 n0 l8 S/ b2 }U桑說,嗯,這種情況也有,同時另一種情況是,/ u+ W% e# Z& v# t* [* s+ m
過了下班時間,課員心想,上司沒有走,所以自己先走不好,1 S( r  x) W0 @+ t. ?
這兩種情況都有,2 a' L+ x3 c& s& Z5 e) ~
都不去早下班回家。這點挺奇怪的,也不怎么好。) s3 [  x' a' P4 `! b2 F
: P% o" U9 i) ~4 u* f
然后另一個話題,我說,以前我在語言學校的時候,曾經聽過日語老師說到,2 j* @& U  Z; ^
最近的日本人年輕人,對于老人對于前輩尊重的方面不多了,是不是這樣呢。, j4 H" Z2 h8 d: b' U2 D
U桑說,在現(xiàn)在這個時代,這個尊敬的氣氛逐漸減弱了,但也還是有一些。
  M9 a2 @! e3 @2 ]" M: Y二十一世紀的這些年輕人,有一些東西在逐漸被稀釋。
% ~6 [! l  l, R4 g: r( ]/ n% p* E
有一次,U桑提到,日本人做事情失誤時候可以去反省,' I' z8 _* C- q
而手下的中國人員工,往往不反省的多一些。
  ?9 e) z) s% n" \5 U. G' S這點就形成了明顯的思維分歧。
/ {+ S# F2 i4 s# H日本人在被別人指出錯誤后,思維方式是去反省,然后想下次該怎么做,: d  D) J- `; r; T% L0 x
中國人在被別人指出錯誤后,往往會去找理由,然后單純地怨恨。9 [+ G. N! N' k# f$ g
這個思維差異足可以左右二者的發(fā)展方向。
8 I; F- o6 @) O5 ]; F0 E, s& V  r- a$ ~* T7 x9 c+ a
U桑提到一個詞,日本人講究“一錯十誡”。
+ A# U4 U6 h& b( [# X1 w意思是:一次失敗了,就去反思,這次有哪幾個地方沒注意,2 e. o! W6 `4 f) |" m
然后告誡自己,下次應該在哪幾點上注意,在下一次去改善一下。
$ \9 b: c7 P- G: F或許可以這樣說,在被指摘錯誤之后,
7 X* Z. r$ \& N/ q; b2 ~' r2 ]日本人會先思考自己的錯誤,
' ?; x; t+ Q+ N中國人則會先考慮周圍有什么問題可以拿來做借口的。0 |  q: R) B& M2 j4 u6 m
這也是一個思維方式不同的地方。
% W* i  @8 ]* b4 ?8 l( C6 u/ |8 Y6 U5 y# r# _
“對待錯誤”實在是一個關鍵而“容易導致處理不好”的課題,8 m- z8 p, ^0 U7 ~. I$ L+ h: ~
這也是我在日本留學工作之中認識到的最重要的一點。5 f& V2 m" k# R2 H( ]0 c
2005年的時候,我曾經在網(wǎng)上寫過一篇文字,談論工作中對待錯誤的方式,
' R! M! Q0 e, {# I' @( ?: C+ m若干年后,我在網(wǎng)上嘗試搜索那篇文章時,發(fā)現(xiàn)那篇文章有被轉發(fā)過,3 e, U: y% K7 a5 v# I, ~6 g
還可以搜到,標題被修改為《清算下你的錯誤成本》。4 {9 m3 T9 L! P$ L
那篇文字,是我在打工時,看到“對待錯誤”方式的不同,從而產生的感受。
5 ~7 g: e( z) H8 V) t5 w錯誤,或者說失誤,1 u9 \# _% b/ M* ?8 V
在我們每天的企業(yè)業(yè)務流程中,以及日常生活中,以及口頭表達中,都會是客觀發(fā)生的事情,  n0 y3 }3 q1 f. P
雙方對于失誤,會采取怎樣的表達方式,1 {" n' x. Y9 u9 S: x7 P, J
指錯的一方怎么去表達,做錯的一方怎么去思考,這其實是一個課題。: z5 k5 j$ r# G& M" |5 I
表達方式的妥當與否,可以決定業(yè)務流程進展得怎樣,是一個值得注意的地方。  h1 J* l% k2 b  f& K

( t% n. i% @$ m( [2 n  i6 [# JSection 10.
, w% n. \7 x+ i4 a$ l4 [有一次與U桑打電話,我說到董君的事情,1 @+ h7 B3 `( h- H" d: R" g7 w
我說有一次我在你們公司現(xiàn)場,你們公司的操作員問我設備的相關問題,7 i. s8 N9 U' Z) _; r5 v
我回答解釋時,稍微有一點小紕漏,碰巧是董君熟知的問題,董君也在旁邊,
, v7 N6 T. u4 F" `2 p3 A這時董君馬上插嘴指出錯誤,一點也不給我面子,
, u4 v2 Y% Z7 `# x5 a( W% \顯示出“自己知道而對方不知道”的樣子。
! ~6 r& V* O6 F, HU桑說,他也遇到過類似的情況,- y3 j" f& ^# m  `0 W
偶爾說句中文用錯了詞,董君馬上生硬地指出來。1 i* w4 H. n3 ~0 ^+ C6 `& o
偶爾說產品型號的時候記錯了,董君也會馬上大聲指出來。
5 [0 Z2 I# Z8 n這樣就不夠好。
+ ^3 J& X" N0 l- Z( M
, |: d4 ^4 {3 U9 h9 ^7 S7 x在日語的表達方式里,表達否定意思的時候,有兩種說法,8 X$ Z' D6 A% A
一種說法是“那是錯誤的”(違うよ),很生硬。$ I, x$ M& y5 m5 h, A8 l
一種說法是“不是那樣的”(じゃなくて),比較柔和。
" ^  d1 f  k/ s9 P% e在日本的語言環(huán)境里,一般后者被聽到的更多一些。
0 r+ S9 Y+ s8 y! C即能把意思傳達過去,又不至于影響面子。
* h4 J1 X% i1 }9 v' V* y7 a, o, g8 p7 }
日本人有些時候真的是不怎么去直接否定別人的話,! Y" t1 e% g% d4 m8 x* O+ ?
記得以前在松下公司的時候,有一次我去實驗室,路上遇到一位領導,/ ^0 x3 h- i3 D6 m
我打招呼,然后順便問一句,您是去實驗室檢查數(shù)據(jù)了么。
% d9 P6 J$ L8 |2 \, g* `他的回答是,& F% R, Q. n! Q6 R
“(それより)與之相比更好的說法是,去實驗室驗收新設備了!- j, R' O0 I1 d
能把否定的意思表達得這么婉轉,也是夠可以的。5 Y1 R0 a2 c( Y9 D8 M' \0 W4 K
當然這種太婉轉的說法用的也不是很多,% b. Z2 l$ A( h% T$ n+ J
用的較多的說法是“什么什么不是那樣的”,然后說應該是怎樣怎樣。
0 m6 R4 d" l% k( [  Q
1 o: P& d7 F# g  f2 ]6 R1 T話說回來,這種說法是:3 v2 `% u' h. E
對于對方的陳述內容,發(fā)現(xiàn)有問題的時候,& Z+ G: o+ `7 t, \1 e, _- @
不是生硬地指摘錯誤去否定去轉折,
4 x# R3 q" K+ S5 ]而使柔軟地去提出正確事情去提醒去幫助,
# u: J. u+ E& l5 e9 d; s% w這樣做的結果是,可以繼續(xù)進行順利地交流。( y: j; K' ~5 q% X+ W2 c3 R4 w

# ], L, s5 C% |( c0 m5 T2 t然后我問,董君這種總挑錯的習慣,在日本人中會常有么。1 b# W% t7 W9 h# u5 B3 V. R, f
U桑說一般不常有,* b* f6 m- B" m8 W- y4 F1 J2 i
在日本人中,偶爾遇到這樣的人,特意指出別人錯誤,并以為榮,& l) {# o; x& r0 p5 l8 \" e+ H
那么周圍的人看到了,明眼人會覺得,這樣做的人是有點“阿呆”,
& \+ Q: V8 n  d1 |/ r1 G不會去覺得失誤的人難堪,而會覺得無謂指責的人有點無聊。
) f! n% m( c8 w' ~0 P
8 w" {7 F" g1 u6 e/ L( tU桑對我說,這在日語里有個專門的詞叫“粗探し”。
8 p. v. i& Y: h8 [- _也就是專門找別人的失誤或者弱點去指摘。
, `/ R% E6 M; V: l" e; }后來我在網(wǎng)上搜這個詞,有很多條的搜索結果,有很多條的解釋與評價,
8 X3 \& ^3 x. \, b! h2 q由此推斷,這個行為在日本或許也是被在意的,所以很多人會去說。) N/ y1 }" v2 t/ _" \
不過在我日常接觸的范圍內,見到的愿意生硬挑錯的人確實不多。8 D5 a  n* d! ?2 @  F8 N6 d
不管是多還是少,認識到了這個問題,進行注意就好了。% y0 m0 {0 \1 M. q$ @1 T+ t! h
對于別人的錯誤,如何處理,確實是一個課題。0 Z6 ?. p+ @0 C  {2 T- i

" M8 _! T9 ~, e4 W& T6 O  U, ]有一次聊天,U桑提到的一句話是:. X6 a! [; R9 M" t7 q- g5 W
“お金払っても苦労する。苦労はお金でも買え”。% N) @1 m! n$ F% C/ X
意思是日本有一個說法:
" n1 j' N+ p. T( A5 Z- P+ j“哪怕需要去付錢,也應該去體驗一下辛苦勞動的經歷!/ J" i; T7 W; F2 f2 H$ e
理由是,人在平平凡凡地生活中反而成長不多,7 [* \4 ~) {6 O+ O3 G
只有去辛苦勞動,辛苦之中才會有所感受,有所突破有所成長。2 S2 s* @0 \2 @1 Z/ u" H
- u) t0 f& z7 \: J% @8 O' T
我想,我也應該算是體驗過了一點“苦勞”,  j% y6 W9 |+ N- ~- `4 o% N
留學時候打工,身體上和精神上都會很辛苦,' O; Q* P; O/ {( y  d4 K: d4 M
還好是可以掙錢,也還好收獲了一點成長。
* X) u% [! A4 {; t* O4 P" d; {( }( t當然,是我的父母花錢讓我出來“苦勞”的,3 i* L! ~6 {- b5 o5 e$ s
從這個角度來說,目的基本達到了,感謝我的父母。
$ s& Z7 h3 [9 W; B& m' V讓我有機會接受了出國的下鄉(xiāng)鍛練,讓我收獲不少。+ E0 p* n4 @- w5 \
我甚至也覺得,我在留學期間,在打工過程中學到的道理,( y: Q5 u; s9 w( |. g, p
比我在日本的大學課程里學到的還要多。5 V2 V2 @0 G$ E9 O
大多數(shù)的日本人,在十八歲之后就會有打工接觸社會的機會,
# Q) `) q2 E' T所以他們的言談舉止思考對應表達方式,會顯得更為siccaly一些(勿噴)。+ |  q. e! P4 w
$ g0 N9 Z+ r' V' O. n0 F
U桑說,董君剛來的時候,有時候工作上有些事情沒做好,& F* N! B+ z; r* S; y+ R& `- {" C
U桑給他指出來時,董君會理所當然理直氣壯地說這個自己不知道,不會想去學習。; Y% t+ N! B% l4 E' S: u
U桑對董君說,你來公司上班是拿錢的,
0 m" T; `7 ]+ ?你應該謙虛地去學習,而不是說個不知道就完了。
+ i' |4 c( m  c% T# Y) X' T# j日本人比較希望你能有謙虛的態(tài)度。# a2 |( C  U2 v& o: q
但是在董君身上,貌似效果還不太大。* K6 ~8 G/ m+ E! ]8 P5 e
" f  x7 B1 {  O
事實上,U桑是一個很靠譜的選手,
" H& J7 B& V5 o9 Y; n有時候我有事情不知道怎么做,也會打電話問問他的建議,. v5 R  G1 t/ O" l- j  |* `
他會說,考慮到某某某某的關系,這樣這樣做應該會好一些。
! P: L. P0 @' s( ^5 L2 L有理有據(jù),可放可收。我從中學到了好多東西。( J3 `6 p4 T3 @; X
這也是我會去記錄和他談話的原因。
1 }9 O0 E8 _. F7 v  [# E4 m( ~! O  M0 C1 N) u9 \* B1 b0 g
同樣,U桑和董君在一起工作,U桑也會去注意董君辦事的樣子,5 J# k6 z  H+ X8 a
開始也會偶爾給他一些指導。; b, U+ K0 w! R' M5 v8 e. g
但是,對于U桑的說教,董君沒有“接受”的意思。' m5 b9 Z  z/ X4 e# x
董君在被說之后,第一反應是考慮怎么找借口。
, P3 D, g) [/ a% `5 _我在他們公司現(xiàn)場的時候,也會給董君一些建議,6 ^6 `/ ~8 I6 Q' U' F
但是哪怕是我進行一些柔軟的說明指摘,董君也不會去考慮接受,
, @* ?9 ~6 C) {$ ]1 b3 V& |有時候說得太柔軟了,他都意識不到是一個學習的機會。
# F3 u6 j0 I/ C3 D" k7 M; I. I這點其實并不是一個好的思維習慣。
# T* O5 R' G3 y& |我反省了一下,我在剛到日本的時候,貌似也有類似的思維習慣,
% L5 b3 X2 Z9 a% c* d+ N: ~$ K后來努力注意,修改了一些,才好一些。
9 X8 f& l' l9 P% V; C% K! X這些思維方式的差異之處,或許是值得我們參考的吧。
1 A: R1 t% ]$ ^0 L3 X7 V2 Y0 f) l2 v- o2 q
關于U桑和董君的故事,總結出來的,是以上的內容。
2 P) _$ I% ~4 x其中有一些使人感覺董君降低的地方,0 I! A- y* P! @% F- u, L
也許有讀者會覺得,一味地降低某人,是作者的不好,
  E/ _/ a+ P0 ~( H這樣的想法,也許是不夠理想的。
! |$ j. z. R5 M7 n; ?) v# X" ?* ^0 v
2 p7 J( T# ^0 K! _% A這些內容寫出來,重點不是去降低某人,而是用來表達出參考信息,* _- r; v; F' u" _$ m2 t1 ?$ g! q6 v
董君做得不夠理想的事例,也許在我們的職場中也會有類似的場景,4 C& {2 [1 P3 ]8 H* G, s# ]1 r
如果我們可以參考一下,使自己避免一些彎路,
3 [. x% C: j" A1 {3 X  r; ^& h或者在走過彎路之后能夠去反思出來去改善自己,
8 R) H- @( H; I6 b: N  U或者去給朋友后輩介紹故事提供借鑒,2 A7 z4 ~& n1 d& g9 F5 X
如果能夠從故事中有所受益,那樣才是值得去做的事情吧。  C  A; O7 D6 I5 T* Z
$ j) F. J  O/ m: I/ _
以上。感謝閱讀。
! k, X- D+ f8 [' C9 }: }, ?  Z4 ^* n% y  y8 d% N2 v
by 子子! e3 _1 C# s2 i" V2 @

  \! t/ k' J: _+ v1 a' k4 G% y/ s4 L- d) L; W* a1 Z

作者: 未來第一站    時間: 2018-12-2 10:44
吾日三省吾身--為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?! K, n3 E) N6 A) S9 Q; k- T: p* q
"我每天多次反省自己:替別人做事有沒有盡心竭力?和朋友交往有沒有誠信?老師傳授的知識有沒有按時溫習?"
0 ^% i; d4 N# z這些做人的道理老祖宗都有了,只是走著走著都丟了。
作者: matlac    時間: 2018-12-2 14:31
董君就是那種回復好好好,扭頭就干神馬就干神馬
作者: 韓寒11    時間: 2018-12-2 14:34
職場中,董君的做事風格大有人在,從日本人的角度來看是不可理喻的,必須要做一些更改,個人認為,日本人先進的做事風格和管理理念是值得我們學習的
作者: 一展刀鋒    時間: 2018-12-2 15:36
一方面,對于聽不懂或者辦不到的事情,直接說出來,大家都還好商量;
3 l6 n9 B7 F* G# t, u3 P% R' q一方面,在工作中,要讓安排者,感覺到“安心”才好。
/ w1 i+ {7 d6 l5 K6 N9 f! Q7 Y
這個要看是什么關系,如果是你的下屬,你首先得對他/她的能力有很好的了解,給他安排的活,他是否能夠干得過來7 B) X- @' @! r4 X+ d
很多人身上往往是做著a+b+c三件事,他會優(yōu)先按主要的a先做了,b和c可能很簡單,花半天或者一天時間也能完成,但他往往被a事情卡在那里動不了& B$ |9 O( b/ B

, @1 M3 d" n" T8 Y0 b; s這種屬于對項目同時完成的能力,能夠很好的判斷哪些事情可以先做,董君可能就是在這樣能力上不夠吧
- }/ N$ J8 ^4 M而不是他做不了這個事,因為在他看來他確實能做,但是容易在執(zhí)行過程中被其他東西干擾了
作者: 一展刀鋒    時間: 2018-12-2 15:47
日本人在被別人指出錯誤后,思維方式是去反省,然后想下次該怎么做7 I. S" U8 w4 U" ^. o6 P
中國人在被別人指出錯誤后,往往會去找理由,然后單純地怨恨
# z3 c1 v7 Y: F6 S) J8 ~: C* h. x& u  C
這個不知道是不是有普遍性,在我身邊的人感覺還是會反省的,當然也會找下理由解釋下
/ c' x' W$ m% P5 I這可能是文化差異,日本也許“師徒”,“輩分”這些東西比較講究,領導說話有分量,所以哪怕再嚴厲,下屬徒弟也接受
' K  K8 A; c/ ~* Z在中國現(xiàn)在這個社會就不大一樣了,首先現(xiàn)實中有些人仗著自己資格老點,罵人確實很狠,嘴上說的話,讓人很難以一下子接受
0 V4 \- z* F$ L" m( O/ d其次中國人之間溝通并不像日本人或歐美人那樣直接,領導往往讓你去做a,其實往往想讓你把b和c也做了,美其名曰beyond my expectation,這就存在了一個現(xiàn)象,底下的人要猜領導的心思。。。。。。  }3 H7 P; b7 ]1 o/ {* w$ L
我究竟要這個嗎?怎么做,什么時候做,往往在這個過程中,讓人很糾結,把時間也消磨掉了" [) F/ x5 u: O5 h& @) a6 p$ p" |
還有就是,現(xiàn)在制造業(yè)利潤太低了,90后00后出來待遇工資本來就不咋地,你讓我好好干10年也就那點錢,然后還一大堆要求,領導往往也不以身作則2 A0 f# E* U9 ?+ l) I
大家都是打工,哪會有多少為領導著想或者為公司賣命的想法哦,不行就跳槽,工資還更高,為啥在這里受氣。。
作者: 曉昀    時間: 2018-12-2 22:36
董君就是職場上只準人說他好,不能說他半點”不”子的人,他錯了,也不允許別人說,不知道這類人是好面子還是自尊心太強,太敏感?很怕和這種人打交道,共事,太累!
作者: 遠祥    時間: 2018-12-2 22:59
就怕這種人背后一套,人前一套!
作者: 愛吃的小魚魚魚    時間: 2018-12-3 08:09
學習了
作者: wugamp    時間: 2018-12-3 13:23
謝謝LZ好文。想打印出來給小孩看,但一選擇就會有很多其它字符7 b+ m- N: r* B! m0 M
比如這樣:0 _9 O+ [/ e* L/ K. y  Y# x2 p" b
但是最后到了期限沒能弄完,就會耽誤事,( d; w2 g6 y% F- x! C& c( J
5 ~) r7 W0 M& y; D4 O( o還不如最初就直說"這事我估計弄不完"6 b4 J6 q! k5 M" N

- z! X* Y" J) C  N& g( e何故??3 {( t: h1 I) m/ R# X

作者: 塵世天涯    時間: 2018-12-3 17:20
中國有句老話叫:滿招損謙受益6 N% B' ]$ k9 u+ U  _' l
個人認為,長時間來看,一個人能力如何并不取決于學歷,也不取決于起點的高低。而是取決于態(tài)度,一種主動去發(fā)現(xiàn)和積累的態(tài)度。
, A' Q% H' a0 x. c工作中,甚至生活中都有很多可以積累專業(yè)技能的途徑。
+ T: j% w/ ?4 B) x* y工作中的,個人認為有兩種快速積累知識的捷徑,一個是給別人講解,能把自己理解的東西講出來,并且讓聽的人能理解。很多時候,講解者獲得的反而更多。會讓自己的知識更成體系,理解的也更深一點% v  K' x* @8 x
另外一個捷徑,就是來自別人的批評,當然是指那種比較誠懇的,很多時候會幫自己開拓思路,或者在討論過程中對已有的知識突然出現(xiàn)新的認識
  [! A& X5 ^  B  B7 m
: ?! l# H9 P  `# z* K生活中也如如此,能夠保持一種求知的態(tài)度很重要,要知道即使?jié)M負荷工作,一天也只有8小時,在此之外,更有很多積累的機會。比如坐公交車的時候,會突然發(fā)現(xiàn)公交車門的開關機構很巧妙。在家做飯的時候會發(fā)現(xiàn)櫥柜門上的氮氣彈簧安裝位置很有講究。2 P- r- ^2 k6 s. O
: L' ]+ G  i5 @+ h* F3 K9 p0 \8 m
所以,保持一種求知的態(tài)度才是長期來看,個人能力提升的關鍵。
作者: 不染°    時間: 2018-12-4 08:16
受教受教,值得好好多看幾遍。
作者: 杰163    時間: 2018-12-4 13:40
做錯事,先反省還是先解釋,因人而異吧。0 H1 a  x& \! \0 C% m
我習慣于先反省改正,再找機會解釋。
作者: 制冷機維護廠商    時間: 2018-12-5 10:03
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: 淺水清清    時間: 2018-12-19 11:25
子子老師您好,已拜讀您幾篇文章,收益匪淺,讓人思考進步的空間很多,非常感謝您的分享,望堅持更新!
作者: xhjfbi    時間: 2019-1-2 09:14
中國人自古以來就是趨吉避兇的,變化多端的。一事多因多解的。不是一就是一,二就是二的。各有千秋
作者: nikuokuo    時間: 2019-1-3 15:00
學習好的,加工成自己的
作者: 黃加11090612    時間: 2019-1-3 22:41
收藏,周末再仔細看
+ h1 ~: `+ P9 B; Y* X7 z$ J現(xiàn)在跟著一個日本老板
8 n/ {* ]8 R) M/ Y+ K6 `+ B6 C6 X( l  z

作者: 韓良佐    時間: 2019-1-9 08:44
學習了
作者: 孤鷹GE    時間: 2019-1-24 17:38
學習
作者: songhongjun198    時間: 2019-1-24 19:08
受教受教
作者: 昝云星    時間: 2019-1-25 08:52
受教了,有時候一些不好的習慣還有對待問題的方式養(yǎng)成了思維定式真的就很難意識到一些側面或者深入的東西,真的應該好好反省一下自己。
作者: 老yue    時間: 2019-1-25 09:15
非常贊同!。≌媸呛湍悴恢\而合。!
作者: LION_CTPJT    時間: 2019-1-25 12:14
塵世天涯 發(fā)表于 2018-12-3 17:20
! d, _5 E2 ^5 w中國有句老話叫:滿招損謙受益$ A$ N6 U, H, I+ w
個人認為,長時間來看,一個人能力如何并不取決于學歷,也不取決于起點的高 ...
$ D5 w3 v' ^0 o% b6 v2 X
一天只有8小時?
, n- z/ r; `2 L8 [( R" Y: D# A6 ^
作者: Hassanzzz    時間: 2019-2-1 09:09
受教了
作者: 郭建華100    時間: 2019-2-2 19:22
有很大啟發(fā),受益匪淺
6 F! F# f$ C7 o  X
作者: LC5    時間: 2019-2-23 00:41
長見識了 謝謝樓主
作者: 鬼魅道長    時間: 2019-2-26 07:16
兄弟,你這篇文章在知乎被人抄襲了。
  }, ^8 x8 H0 f1 z8 j& o
. H7 f8 c$ C- I) q1 d* p1 Hhttps://zhuanlan.zhihu.com/p/57632745
作者: 老鷹    時間: 2019-2-26 08:34
鬼魅道長 發(fā)表于 2019-2-26 07:16
! H- T3 P% J! }  P兄弟,你這篇文章在知乎被人抄襲了。
: D& Q& L0 X( a% }- ]$ n8 L- B- L3 @( b: ~/ r
https://zhuanlan.zhihu.com/p/57632745

  ~: C0 y6 f  L3 v8 j2 M' |# E# z兄弟你去美國了?
1 R! _2 a$ l# [" @( a
作者: 鬼魅道長    時間: 2019-2-26 19:02
老鷹 發(fā)表于 2019-2-26 08:34
& ?9 S7 S5 _* o" p& ?兄弟你去美國了?

1 t# K3 Q) |; t) B! |老大別來無恙,我沒有到美國去,是到處轉悠,最近在青島待著的,可能 ip 出了什么你懂的問題。  :P8 b* A; L3 ~7 |' A: l
3 |' J( |! g' g: W5 a

作者: 老鷹    時間: 2019-2-26 19:07
鬼魅道長 發(fā)表于 2019-2-26 19:02+ }* s+ p& a7 F9 N
老大別來無恙,我沒有到美國去,是到處轉悠,最近在青島待著的,可能 ip 出了什么你懂的問題。  :P
: W$ f. y7 T3 I5 d+ K
兄弟好久不見,開啟巡游模式啦,好痛快!; h5 ~7 c+ Q  `3 U  q7 ]9 u

作者: 鬼魅道長    時間: 2019-3-1 00:13
老鷹 發(fā)表于 2019-2-26 19:079 L* ?4 O( D: X4 @2 w" p9 d/ m
兄弟好久不見,開啟巡游模式啦,好痛快!

: o2 O5 e8 ^) S0 E9 h6 ]5 m7 w: M主要還是想轉型啊,哈哈,技術線走到總工就該碰天花板了,得換一條路再走走看。
9 W3 h9 B0 `, K1 z" J
1 F% H  p3 @; C- ]3 P/ s( R
作者: dut_rachel    時間: 2019-3-26 22:11
請問怎么到日本工作?是在那邊留學么+ U5 w1 p2 x. N4 o

作者: 13317723792    時間: 2019-5-5 09:46
?:
作者: 刀刀催人老    時間: 2019-6-4 20:46
謝謝分享




歡迎光臨 機械社區(qū) (http://e-learninguniversity.com/) Powered by Discuz! X3.4